Новости

Подписаться на RSS
2023 2017 2016 2015 За все время

Хотя, нужно обратить Ваше внимание на то, что из-за простоты английского языка и, соответственно, природной тупости англосаксов, с трудом можно назвать англоговорящих "учеными", а их детский лепет - "исследованиями"...

Про китайцев в Канаде.


Долгое время в Agincourt (азиатском районе Торонто) на вершине бизнес-центра висела огромная вывеска с названием крупного канадского банка, но с простодушной припиской: «северо-западный Китай» . Потом она исчезла. Вернее — исчезла латиница. Сейчас вся вывеска — из иероглифов. Район же, заселенный в 80х в основном белыми воротничками, сейчас — чисто желтый. Местные стали называть его Asia-court.

Все помнят страшные кадры года цунами. Вал воды тихо и страшно несется по земле, сметая все живое. Нечто похожее происходит сейчас. Без ругани и выстрелов, буднично и незаметно великий Китай производит самую крупную экспансию в своей истории.


Истории из жизни переводчиков


В институте иностранных языков, на факультете, где готовили литературных переводчиков, при выполнении контрольной работы одной группе студентов раздали текст русской частушки и попросили перевести на английский язык:

Эх, лапти мои,
Четыре оборки,
Хочу – дома заночую,
Хочу – у Егорки.

Листочки английского варианта собрали и передали студентам другой группы с предложением перевести обратно на
русский. Вот что получилось у одного из студентов:

Оказывается, русские вполне могут качать права в ЕС.


История с берлинским русским районом, как один вставшим на защиту изнасилованной мигрантами девочки, разрушила один из базовых мифов наших западников, мол, русские всегда по одиночке, асоциальны, привыкли надеяться только на государство, не умеют создавать диаспоры.

«И вдруг выясняется, что русские на вполне приемлемом уровне могут и качать права, и ...